ইমেজ ফাইল ধারন এবং তাতে থাকা টেক্সট অনুবাদ করার এক নতুন ব্যবস্থা উদ্ভাবনের চেষ্টা চালিয়ে যাচ্ছে গুগল।
তারা বলছে এটি হতে পারে গুগলের ইমেজ নির্ভর সার্চ ইঞ্জিনের অংশ বিশেষ। এটা যে কোন ইমেজে থাকা টেক্সট সনাক্ত করে অনুবাদ করতে পারবে।
অতি সাধারন ভাবে বলতে গেলে মুল বিষয়টি ফোন ক্যামেরা থেকে সংগ্রহ করা অপটিক্যাল চরিত্র সনাক্ত করন ইঞ্জিন, ওই ক্যামেরা যে ইমেজ নিয়েছে তা টেক্সটে রূপান্তর করে ইংলিশে/জার্মান ভাষায় অনুবাদ করবে।
গুগল বিজ্ঞানি হার্টমুট নেভিন তার কোম্পানির ব্লগ পোস্টে একথা জানিয়েছে। তাদের ডেভেলপাররা আশা করছে যারা ভ্রমণ রত অবস্থায় মোবাইল ফোনে প্রাপ্ত কোন ম্যাসেজ বা সে যে ম্যাসেজ পাঠাবে কিংবা হঠাত্ করে দেখা কোন টেক্সট দ্রুত অনুবাদ করা প্রয়োজন মনে করবে তাদের জন্য এই ব্যবস্থা বিশেষ কার্যকর হবে। তবে এটি প্রথমে ইংরেজী এবং জার্মান ভাষায় চালু হলেও পরবর্তিতে গুগলের ৫২টি অনুবাদ কার্যক্রমে সংযুক্ত হবে। মূল পোস্টটি এখান থেকে সংগ্রহ করা হয়েছে।
আমার জানা মতে গ্রেট বৃটেনের রয়াল মেইল এই ধরনের কোন এক পদ্ধতিতে চিঠি বাছাই করে। তারা এই মেশিন দিয়ে ঘন্টায় ২৪,০০০ চিঠি নির্দিষ্ট পোস্ট কোড অনুযায়ী নির্ভুল ভাবে বাছাই করে। চিঠির খামে হাতে লেখা ঠিকানার ইমেজ নিয়ে তা টেক্সটে রুপান্তর করে সেখান থেকে পোস্ট কোড নিয়ে তা নির্দিষ্ট বক্সে রেখে দেয়।